Décoré
à la chinoise, ce coffret n'a pas d'âge. Ses couleurs sont ternes,
usées et tannées par les vents de l'Orient aux senteurs
mystérieuses et envoûtantes.
J'ai
découvert ce joyau en bois précieux lorsque j'avais entrepris de
réaliser mon arbre généalogique, partagé dans le Monde sur
Internet. Je reçus un jour un courriel d'un Monsieur Russein,
habitant un village du nord de l'Allemagne : Il était lui aussi
remonté dans le passé de sa famille, et avait été interloqué par
mon nom, qui ressemblait étrangement au sien. Alors nous nous mîmes
à fouiller, à creuser pour élucider cet intrigant secret.
Un
autre prodige se produisit : Un Russe nous contacta. Il nous raconta
qu'un de ses ancêtres avait un jour quitté son pays pour
l'Allemagne, où on l'appela bien sûr "le Russe"
("Russein", en allemand*).
Mais
on le nommait aussi "le Chinois" car il présentait
fièrement à la vue de tous, bien en vue sur son buffet, un petit
coffre qu'il n'avait jamais ouvert, par superstition. Cet objet
véhiculait à travers les siècles une légende (ou peut-être une
histoire vraie qui surgissait du fond des âges) : Cette sorte de
tabernacle avait appartenu à un des marins de Marco Polo ! Cet homme
l'avait rapporté de son voyage en Chine, autant pour sa valeur
supposée importante, ou pour sa signification sentimentale,
précieux présent d'une amoureuse ...
Nous
fûmes bien sûr très impressionnés et émus d'apprendre cette
filiation qui nous menait si loin, pendant qu'elle nous rapprochait
au-delà des frontières et des cultures.
Mais,
à mon grand désespoir, je n'ai pas encore déniché le nom de ce
marin, d'origine italienne vraisemblablement, et même vénitienne,
pourquoi pas ?
Et
si c'était "Rossini" ?
* Oui, c'est complètement faux, mais j'ai le droit d'écrire ce que je veux. Je n'ai jamais appris l'allemand.
6 commentaires:
Il suffit d'un rêve pour voyager et vivre des aventures que nul autre ne connaitra
Amicalement
Claude
inventer avec les mots c'est la magie de l'écriture, grâce à la lecture quand même ou à la peinture ... Comment l'enfant sauvage pourrait imaginer une boite en laque chinoise ?
chouette histoire qui rapproche les hommes
Chouette texte. Moi non plus je ne parle pas l'allemand et tu écris très bien en français.
Heureusement, on peut rêver ...
Je fais un petit passage sur tous mes blogs favoris afin de lire les articles en retard.
Je ne commente pas ou peu car j'ai quelques difficultés avec le clavier.
Bon week end (un peu de repos pour moi) et gros bisoux, loïc
Farceur! :)) Bravo, on y croit jusqu'au bout tout en songeant malgré soi que Roussin et roux sont proches
Enregistrer un commentaire